查电话号码
登录 注册

قوة نووية造句

"قوة نووية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • الهند قوة نووية مسؤولة.
    印度是负责任的核大国。
  • و الصين و أي قوة نووية أخرى
    中国以及其他拥有核武器的国家一样
  • وينسجم هذا مع التزامنا لكوننا قوة نووية مسؤولة.
    这符合我们做一个负责的核大国的承诺。
  • 5- أنها لن تسعى إلى إنشاء قوة نووية في قواعد بحرية أو في غواصات؛
    印度将不谋求建立海基和潜艇核力量;
  • والهند قوة نووية مسؤولة تمارس سياسة تتسم بأكبر قدر من الانضباط.
    印度是一个负责任的核国家,奉行竭力克制的政策。
  • ولا يمكننا أن نترك مسألة هامة للغاية مثل مسألة نزع السلاح النووي في أيدي قوة نووية أو قوتين نوويتين.
    我们不能把核裁军这样的重要问题留给一、两个核大国去摆布。
  • ويستند موقفنا في هذا المجال إلى أن الهند لا تسعى إلى سباق تسلح نووي مع أية قوة نووية أخرى.
    我们的立场是基于印度不谋求与任何其他核国家进行核军备竞赛。
  • ويقوم موقفنا على أن الهند لا تسعى إلى الدخول في سباق في مجال الأسلحة النووية مع أي قوة نووية أخرى.
    我们的立场立足于印度不谋求同任何其他核国家进行军备竞赛。
  • جسيمات التيتانيوم تخرج منها قوة نووية بقدرة - وتغيير قوتها في حالتها الايزمية
    稀有矿物的一个微粒 与通量电容器发生核反应 这里进位,把原子的 等中子异位素改变为放射性蜘蛛人
  • فدولتنا التي ورثت ثالث أكبر قوة نووية في العالم، بعد انهيار اﻻتحاد السوفياتي، اتخذت قراراً غير مسبوق هو إزالة هذه اﻷسلحة بالكامل.
    我们国家在苏联解体之后继承了第三大核潜力,做出了完全消除这些武器的前所未有的决定。
  • وقد تتسم قوة نووية بهذا الحجم بالمصداقية، ولكنها مصداقية تتجاوز بالتأكيد " الحد الأدنى " .
    如此巨大的核力量可以说是可信的,但毫无疑问将不是 " 最低限度 " 的。
  • وقال إنه عندما تدَّعي قوة نووية أنها ارتكَبَت مثل هذا الخطأ غير المغتَفَر فإن هذا يعني أن العالم قد أصبح أبعد ما يكون عن تحقيق السلم والأمن.
    如果一个核在国声称犯罪了如此不可原谅的错误,这就意味着世界更加远离和平与安全。
  • كما أننا نستغرب البيان الصادر عن قوة نووية الذي تعرب فيه عن إمكانية استخدام ترسانتها النووية ضد دول لا تملك هذه الأسلحة.
    另外,我国也惊愕地注意到,一个核大国竟然提出有可能对不拥有此种武器的国家使用其核武库的说法。
  • وثانيا، فإن قيام الصين بتطوير قوة نووية محدودة موجهة للأغراض الدفاعية وحدها، يهدف إلى كسر الاحتكار النووي ومنع وقوع حرب نووية والقضاء على الأسلحة النووية في نهاية المطاف.
    第二,中国发展有限的核力量完全是为了自卫,是为了打破核垄断,防止核战争,并最终消除核武器。
  • فمواصلة بضع دول ادعاءها امتلاك قوة نووية فائقة لم يعمل إلا على تحريض دول أخرى على تحدي ذلك التفوق، بما يقوض أهداف عدم الانتشار ونزع السلاح.
    少数国家继续僭称超级核大国,其作用只不过煽起其他国家挑战这种优越性,从而破坏了不扩散和裁军的目标。
  • وتمخضت الملابسات التأريخية عن أن تصبح كازاخستان قوة نووية بحكم الواقع، لكنها اجتازت الاختبار عندما عمدت إلى اختيارها التأريخي المتمثل في تفضيل مركز نزع السلاح النووي.
    由于历史原因,哈萨克斯坦成为一个事实上的核武器国家,但它经受住了考验,并作出了非核化的历史性选择。
  • وتمخضت الملابسات التاريخية عن أن تصبح كازاخستان قوة نووية بحكم الواقع، لكنها اجتازت الاختبار عندما عمدت إلى اختيارها التاريخي المتمثل في تفضيل مركز نزع السلاح النووي.
    由于历史的原因,哈萨克斯坦成了事实上的核武器国家,但它通过作出赞成无核化地位的历史选择而成功地经受了这一考验。
  • فالولايات المتحدة تهدد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بأسلحتها النووية، وقد جعلتها هدفا لهجوم وقائي، مما اضطرها إلى حيازة قوة نووية رادعة بوصفها إجراء للدفاع عن النفس.
    美国以核武器威胁朝鲜民主主义人民共和国,将它作为先手攻击的目标,从而迫使它拥有核威慑力量,作为一种自卫的措施。
  • هذا فضلاً عن إعلان قوة نووية مؤخراً عن احتفاظها بحق استخدام الأسلحة النووية، حتى ضد دول لا تملك هذه الأسلحة، يزيد من هشاشة السلم والأمن الدوليين.
    而且,一个核国家最近宣布,保留----甚至对非核国家----使用核武器的权利,此举进一步削弱了国际和平与安全。
  • ومن غير المقبول أن تكون النفقات العسكرية العالمية الآن أعلى من أي وقت أثناء ما يسمى بالحرب الباردة؛ فأي قوة نووية واحدة يخصها حوالي نصف تلك النفقات العسكرية.
    现在的全球军事支出比所谓的冷战时期中任何时候都高,这让人无法接受;一个核大国的军费就占到全球军事支出的近一半。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قوة نووية造句,用قوة نووية造句,用قوة نووية造句和قوة نووية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。